-
1 после дождичка в четверг
ирон., шутл.one fine day when it is raining; cf. on the second Sunday (Monday, etc.) of next week; when two (three) Sundays come together; on tomorrow come never; when (the day) pigs fly; until the cows come home; when the devil is blind; when the moon turns green cheese; when the hell freezes over Amer.; when the Ethiopian changes his skin; at latter Lammas; on St. Tib's eve- Так вот мы и говорим вам, - заканчивал Баскаков, - чтобы мир не после победы, не после дождичка в четверг, не после того, когда будут изувечены ещё тысячи рабочих и мужиков, а давайте нам мир сейчас, без всяких побед. (А. Гайдар, Школа) — 'Well then, we tell you,' Baskakov said, winding up, 'we don't want peace after victory, until the cows come home, and more thousands of workers and peasants will have been maimed - we want peace now, without any victories.'
Русско-английский фразеологический словарь > после дождичка в четверг
-
2 после дождичка в четверг
• ПОСЛЕ ДОЖДИЧКА < ДОЖДИКА> В ЧЕТВЕРГ coll, humor or iron[PrepP; these forms only; adv; often used as indep. sent in response to the question " Когда..?"; fixed WO]=====⇒ it is not known when, perhaps never:- [in response to a question] God only knows!;- [in limited contexts] your guess is as good as mine;- [with the implication that sth. will never happen] when hell freezes over.♦ "Когда родители дадут тебе деньги на машину?" - "После дождичка в четверг! Лучше возьму ссуду в банке". "When are your parents going to give you the money for a car?" "God only knows! I'd be better off taking out a loan from the bank."Большой русско-английский фразеологический словарь > после дождичка в четверг
-
3 после дождичка в четверг
1) General subject: at latter Lammas, in a month of Sundays, on (at) the Greek calends, on (at) the Greek kalends, till the cows come home, tomorrow come never, when two Sundays come together, when the cows come home, when it's Christmas in July, when hell freezes over (They will pay us when hell freezes over. Они нам заплатят после дождичка в четверг.)2) Colloquial: a cold day in hell (= никогда)3) Jocular: at the Greek calends, on the Greek calends, on/at the greek calends4) Jargon: until kingdom come, when two friday come together5) Set phrase: when pigs fly, when pigs fly (дословно: Когда свиньи полетят), when the devil is blind (дословно: Когда чёрт ослепнет (т.е. никогда))6) Makarov: once in a blue moon7) Saying: not in a month of Sundays8) Idiomatic expression: tomorrow never comesУниверсальный русско-английский словарь > после дождичка в четверг
-
4 После дождичка в четверг
See Когда рак свистнет и рыба запоет (К)Cf: When pigs fly (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > После дождичка в четверг
-
5 после дождичка в четверг
-
6 после дождичка в четверг
погов. tomorrow come never; tomorrow never comes («завтра» никогда не наступает)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > после дождичка в четверг
-
7 После дождичка в четверг.
фраз. There will be jam tomorrow.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > После дождичка в четверг.
-
8 после дождичка в четверг
Русско-английский словарь Wiktionary > после дождичка в четверг
-
9 после дождичка в четверг
погов when hell freezes overАмериканизмы. Русско-английский словарь. > после дождичка в четверг
-
10 после дождичка в четверг
[posl'e dozhdichka v chetv'erg] After a little rain on a Thursday. No one knows when. Cf. When pigs fly; when two Fridays come together.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > после дождичка в четверг
-
11 после дождика в четверг
• ПОСЛЕ ДОЖДИЧКА < ДОЖДИКА> В ЧЕТВЕРГ coll, humor or iron[PrepP; these forms only; adv; often used as indep. sent in response to the question " Когда..?"; fixed WO]=====⇒ it is not known when, perhaps never:- [in response to a question] God only knows!;- [in limited contexts] your guess is as good as mine;- [with the implication that sth. will never happen] when hell freezes over.♦ "Когда родители дадут тебе деньги на машину?" - " После дождичка в четверг! Лучше возьму ссуду в банке". "When are your parents going to give you the money for a car?" "God only knows! I'd be better off taking out a loan from the bank."Большой русско-английский фразеологический словарь > после дождика в четверг
-
12 после дождика в четверг
Русско-английский фразеологический словарь > после дождика в четверг
-
13 ДОЖДИЧКА
Большой русско-английский фразеологический словарь > ДОЖДИЧКА
-
14 ЧЕТВЕРГ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЧЕТВЕРГ
-
15 четверг
-
16 четверг
-
17 четверг
-
18 дождичек
-
19 Д-230
ПОСЛЕ ДОЖДИЧКА (ДОЖДИКА) В ЧЕТВЕРГ coll, humor or iron PrepP these forms only adv often used as indep. sent in response to the question «Когда..?» fixed WOit is not known when, perhaps never: God knows when(in response to a question) God only knows! (in limited contexts) your guess is as good as mine (with the implication that sth. will never happen) when hell freezes over.«Когда родители дадут тебе деньги на машину?» -«После дождичка в четверг! Лучше возьму ссуду в банке». "When are your parents going to give you the money for a car?" "God only knows! I'd be better off taking out a loan from the bank." -
20 ДОЖДИЧЕК
• После дождичка в четверг (П)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
После дождичка в четверг — Жанр сказка Режиссёр Михаил Юзовский Автор сценари … Википедия
после дождичка в четверг — См … Словарь синонимов
ПОСЛЕ ДОЖДИЧКА, В ЧЕТВЕРГ. . . — «ПОСЛЕ ДОЖДИЧКА, В ЧЕТВЕРГ. . .», СССР, киностудия ИМ. М.ГОРЬКОГО, 1985, цв., 78 мин. Музыкальная сказка. По мотивам либретто А.Н.Островского. Однажды, после дождичка в четверг, у царя Авдея родился первенец. В тот же день родила мальчика и… … Энциклопедия кино
После дождичка в четверг. — После дождичка в четверг. См. ПОРА МЕРА СПЕХ После дождичка в четверг. См. ПРОСЬБА СОГЛАСИЕ ОТКАЗ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ПОСЛЕ ДОЖДИЧКА В ЧЕТВЕРГ — делать что л.; случаться Неизвестно когда. Подразумевается скептическое отношение говорящего к возможности осуществления чего л., ожидаемый или предполагаемый обман. Имеется в виду, что событие (p), о котором идёт речь, маловероятно. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
после дождичка в четверг — У лжеца на одной неделе семь четвергов. Ср. Какова пора ни мера, а дар слова, пожалуй, еще службу сослужить может. Не скоро, конечно, а после дождичка в четверг... Салтыков. Круглый год. 1 е декабря. Ср. Смирдин меня в беду поверг. У торгаша сего … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
После дождичка в четверг — Шутл. Неизвестно когда. Когда же вы ко мне приедете погостить, Марфа Семёновна? А после дождичка в четверг (Мамин Сибиряк. Человек с прошлым) … Фразеологический словарь русского литературного языка
После дождичка в четверг (фильм) — После дождичка в четверг Жанр Киносказка Режиссёр Михаил Юзовский Автор … Википедия
После дождичка в четверг на сухую пятницу — (от погов. после дождичка в четверг неизвестно когда что л. произойдет, случится) исходное знач … Живая речь. Словарь разговорных выражений
После дождичка в четверг — Послѣ дождичка въ четвергъ. У лжеца на одной недѣлѣ семь четверговъ. Ср. Какова пора ни мѣра, а даръ слова, пожалуй, еще службу сослужить можетъ. Не скоро, конечно, а послѣ дождичка въ четвергъ... Салтыковъ. Круглый годъ. 1 ое декабря. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
после дождичка в четверг — шутл. неизвестно когда, никогда. Фразеологизм связан с почитанием древними славянами бога Перуна (бога грома и молнии). Ему был посвящен четверг. В христианские времена выражение стало выражать полное недоверие к язычеству … Справочник по фразеологии